Tippìlzouar ùnd Schmeattar Wörterbuch
Hier finden Sie das Wörterbuch zum Tippìlzouar ùnd Schmeattar Dialekt. Konstruktive Kritik sowie Änderungs- oder Ergänzungsanfragen können Sie per Mail an info@diepoldsau.ch richten. Wir werden Ihr Anliegen bearbeiten und sie anschliessend benachrichtigen.
| Dialekt | Hochdeusch, mit Bemerkungen | | Ääadlì | Kartoffeln | | Ääadlìschtok | Kartoffelstock | | Aabändarìg | Wechseljahre | | aabkuara | abtauschen | | aabschtòò | verenden | | aabseza | unterbrechen | | Aabsöögara | Mutter-Schwein | | Aabtreatt | Toilette Holz, ohne Wasserspülung | | aabtùùa | Tier notschlachten | | aacha | herab | | aachì | hinab | | Äadlìkäafar | Kartoffelkäfer | | Aagascht | Elster | | aagattaga | vorbereiten | | Aahou | Anschnitt beim Brotlaib | | Aaleggata | Bekleidung | | Aalì gììa | liebkosen | | Äämmt | Juni-Heuernte | | äämmta | Juniheu heuen | | ääna | jener | | Aanabhüatìsoo | Ahnin behüt uns auch | | Äänì | Ahne, Grossvater | | Äännara | Ahnin, Grossmutter | | aanza | stöhnen | | aapröüta Rììbìl | gekochter Maisbrei, vor dem Braten | | aara, eera | pflügen | | Äarbs | Bohnen | | Aarfìl, an | ein Arm voll (Holz z.B.) | | Aarung, Aarum nììa | Anlauf nehmen | | ääs | jenes | | ablööatara | abräumen (Christbaum) | | acht (üsa Lina) | sagte (unsere Lina) einziges Wort unserer Mundart in Mitvergangenheit | | acht gììa | aufpassen | | Aiar (an), an Ööalì | ein Ei, Eierchen | | all | immer | | allamööla | jeweils | | allawiil | immer | | allgad, allfäda | immer wieder | | allpott | sehr oft | | alltìg | jeden Tag | | ammìl | jeweils | | Amòasa | Ameisen (auch Ärmòòsa oder Ermòòasan) | | Äms | Hohenems | | an ùam Tròòm | fortwährend | | anaart | eigentlich | | Änd lütta | Sterbegeläut | | andaran Ùmschtänd sii (ì) | schwanger sein | | andarscht sii | schwanger sein | | arma Taaga, zù a T kòò | verarmen | | Ärmòòsa | Ameisen (auch Amòasa oder Ermòòasan) | | assa | damit es ihn | | Bäafzgar | Kleiner Hund | | bäänìg | schlecht gelaunt | | Bäannar Roaslì | Berner Rosen, Apfelsorte | | baar, | rein, unverfälscht | | bäkla | rauchen | | Baksekìl | Schweinedarmbeutel, auch Schimpfwort | | Baldòò | Mantel (alter Ausdruck) | | baräntìg | genau gleich | | beella | weinen | | Bekalì | Tasse | | Bekì | grosses Geschirr für Speisen | | Bekìgschtell | Offenes Tellergestell | | Bettsòòachara | Hahnenfuss | | Bibalì | Küken | | Bigäänlì, Biwüalalì | Verstärkungswolle bei Socken | | bìgoscht, jò bìgoscht, bìgoscht nòmòòl | Wort zur Verstärkung einer Aussage | | Biinahùng | Bienenhonig | | Bìnna | Schubkarre | | Bìsmeattìg | Vormittag | | Bìsnacht | Nachmittag | | Bìzgì | Apfel- und Birnengehäuse | | bìzitta | zur rechten Zeit, früh | | Blaaiì | rundes Gefäss zum Reinigen des Getreides | | Bläka | Blatt | | Bläuler | Apfelsorte | | Bleiwiis | Bleistift | | Blöadì haa, a | kurze Ohnmacht haben | | Blòòtara | Blasen | | Bòar | Bahre, sehr alte Form | | Bòmmart | Baumgarten | | Boobalì | Kuh, Kinderausdruck | | böögga (Bögg) | in der Nase bohren | | Böötarlì | Glasperlen | | Bräaschta | Gebrechen | | bräaschthaft | gebrechlich | | bräässala | es riecht nach Angebranntem | | Brìama | Bremse | | brìanda | vespern | | Bròòchat | Juni | | Bròòchlì | zerbrochene Torfturben | | brööla | weinen | | bröömmara | schwarz machen (Russ) | | Brüggalì | Vorraum vor Schlafzimmern im Obergeschoss | | brùnza, brünzla | urinieren | | Brùschttuach | Gilet | | Buäärlì | Erbsen (pois-verts) | | büaza | nähen, flicken | | Budìk | Werkstatt | | Budìl | Milchflasche für Säugling | | bùggala | auf dem Rücken tragen | | Bùggla | Wiesenkerbel | | Bülla | Zwiebel | | Bùmmaranza | Orange | | Bümmìlflaada | Biber (Gebäck) | | Buslì | junges Rind, Kalb | | Butscharlì | Pferd, Kinderausdruck | | Büttarìg | kleines Holzfässchen, in dem der Most 3-5 l zur Arbeit getragen wurde | | da gnoata Wäag | rasch | | dääarìgs | solches | | dar Taag | tagsüber | | darnääabat | daneben | | di schnäall Katrii | Durchfall | | dììana | dienen, diesen, jenseits, über der Grenze in Österreich | | dìschgariara | diskutieren | | doara | herüber | | doarì | hinüber | | dòò | da, hier | | dooa, do , doazmòòl | dazumal damals | | drei Froua | drei Frauen, weiblich | | drei Mää | drei Männer, männlich | | drüü Kìand | drei Kinder, sachlich | | Drüüpfündar | rundes Brot, 1,5 Kilo | | Eearmì, ùs | Armut | | eeländ | behindert | | eendar | eher | | epan ùanì | manch eine | | Ermòòasa | Ameisen (auch Amòasa oder Ärmòòsa) | | ettlìg | einige | | fääan | im letzten Jahr | | Fäagnäascht | unruhiges Kind | | Fäallar, Fääal | Wunden, Schürfwunden, Wunde | | Fäalba | Silberpappel | | Fäärlì | Baby-Schwein | | Fäärlìsuu | Mutterschwein | | Fallatweea | Epilepsie | | firittara | auf der Schulter tragen | | flüch | geh weg! | | fòal haa, Fòòlträägì | anbieten, Gebrauchtwarenhandlung in Berneck | | föara | nach vorne kommen | | föarba | wischen (mit Besen) | | föarchtìg | furchtbar | | Foargga | Gabel (Romanischer Wortursprung) vor allem Mistgabel | | föarì | nach vorne gehen | | föarschì | vorwärts | | Foarzara | Löwenzahn | | fööcharla | Fangis spielen | | frei | nett, lieb | | fröüar | früher | | Frùcht | Getreide | | fùggsa, as fùggsat mì | foppen, es reut mich | | Füüfpfündar | rundes Brot, 2,5 Kilo | | gäallächt | gelblich | | Gäalmöschtlara | Birnensorte | | Gaaltlìg | Rind, nicht trächtiges | | gääntì Schtäaga | leicht zu gehende Treppe | | gäara | haben wollen | | Gääs | Gänsehaut | | gad | nur | | galoppiarandì Uuszeerìg | Krebs | | Gampìross, Gigampì | Schaukelpferd, Schaukel | | Gängar | Wespe | | Gellta | Holz- oder Blechzuber | | gescht, geschtart | gestern | | Ggnaagì | Schweinshaxe | | ggnappa | nicken, schaukeln (kleine Bewegung) | | ggnoat | schnell | | Ggöü, im G. haa | Gehege, beabsichtigen | | ggrääa | bereit | | ggreeasat | gepflegt | | ggrüscht sii | bereit sein, angezogen sein | | gì | nach | | gigampa | schaukeln auf Schaukelpferd oder Brett über Holzrolle | | gììgara | lachen | | gireeza, reeza | schaukeln am Seil | | Gìschpìl | unruhiges Kind | | Gizì | Ziege | | Gizìböllalì | Geissenkot | | glaara | schauen | | Glaarì | fixer Blick | | Gläslìbòmm | Fliederbaum | | glatt | lustig | | gleia | schrill schreien | | Glììampf | Woll-Nähnadel | | glìnsala | glänzen | | Glòabats (Lòabata) | Speiseresten | | Glööachtlì | Kettenglied | | Glöönggar | Schmuckanhänger (Ohr, Hals) Uhrpendel, Glockenschlegel | | Gluggara | brütendes Huhn | | Glùùfa | Nähnadel | | gmöölalat | geschminkt | | gnoat | schnell | | göarpsa | rülpsen | | Goarra | Magenknurren | | Gòarsch | Kind (eher grob) | | Gòass | Geiss | | goat gschmüzt | mit genügend Fett gebraten | | gòafara | geifern | | Göögli, gòòga | Mittagsschlaf, liegen | | göölìg, as wöart mar | schlecht, mir wird, auch eigenartig | | gòòma | Kinder hüten | | Gòòmmar | Kinderhüter | | gòòpa? | geht man? | | grääza | weinen | | grajiaz | gerade jetzt, momentan | | gräüsch | ins Graue gehend, gräulich | | gròòpa | Tasten, den Weg im Dunkel tastend suchen | | gròòpla | grapschen | | gröötìg | schlecht gelaunt | | grüalächt | grünlich | | Grùschtloch | Müllhalde | | Grüüba | Rest von eingesottenem Schweinefett | | gschmooga | knapp | | gschmuuch, as ìschtmar gschmuuch | ich habe ein unsicheres Gefühl. Ich fühle mich unsicher | | gschmüzt, gòat | mit genug Fett gekocht | | Gschpaana | Freundin | | Gschpììl | Trauzeugin | | gschpöar | Ausgelassen, sehr fröhlich | | gschtaabat | steif | | Gschtäältlì | Hemd mit angenähten Strumpfhaltern | | gschtäät | gemächlich | | Gschtell | Innereien | | gseet | gesagt | | Gsell | Trauzeuge | | Guggar | Kuckuck | | Guggùmmara | Löwenzahn | | Gümmìl | Mostkrug | | guoatmaa | gut meinend, über etwas gut denkend, nichts Böses ahnend | | Gùttara | Flasche | | Guu | Geschmack (Essen) | | Gùùfara | Koffer | | Güügalar | Hahn | | gùzla | ausschütten (Flüssigkeit) | | gwännt | gewohnt | | gwòògat | gewagt | | gwüanlìg | meistens | | Häaar | Herr Pfarrer | | häapa | hat man? | | Haafa | Krug (Kaffee, Tee) | | Haag | Zaun | | haaga | einzäunen | | Haagaschwanz | Lederriemen zur Züchtigung von bösen Kindern(!)) | | hääl | unehrlich schmeicheln, glitschig (Eis, Schmierseife) | | Häalleggar | Birnensorte | | haantla | Euter zum Melken vorbereiten | | Häapfrìng | Hefering | | häarb tùùa | sich schwer tun, psychisch wie physisch | | häargììa | erbrechen | | Hääss | Kleid | | Häässlüüs | Läuse im Kleid,(Wolle, Baumwolle) | | Habarmark | Blume: Wiesenbocksbart | | Hagwaar | schlechte Menschen | | Hakaramäal | Spitzbub | | Halblòòab | rundes Brot, 1 Kilo | | Haltl (Huushaltl) | Hausteil | | Hämp | Hemd | | Hänn | Huhn | | Haschì | gehacktes Fleisch, (Haché) | | Hattla | Kaninchen Weibchen | | heelda | ein Fass anheben, um den letzten Wein zu leeren oder einen Teller anheben, um den letzten Löffel Suppe aufzuladen | | Heer | Pfarrer (sehr alter Ausdruck) | | Heggeesara | spitzbübisches Mädchen (Schimpfwort Hagazuusa, Hexe?) | | hìandarföar | verkehrt, verdreht | | Hìandarlìg | Behinderung | | hìandarlìschtìg | verschmitzt | | hìandarschì | rückwärts | | hiasìg | von hier, ansässig | | hììa macha | zerstören | | hiinacht | heute Abend | | hìzga, dar Hìzgar haa | Schluckauf, unkontrollierte Zwerchfellbewegung | | hò | so (als karge Antwort) | | hòarkìl | wählerisch, heikel | | Hoflacha | verdünnte Gülle, Sickerpfütze beim Miststock | | hoi (sing.) hoiìnd (pl.) | familiärer Gruss (singular und plural) | | Hökarlì | Buschbohnen | | Hööböönì | Heuboden | | hööfala | schmeicheln | | hööscha | verlangen | | Hööschtäffìl | Heuschrecke | | hùammalig | heimelig | | Hùatüanar | Nachhausebegleiter (nach Fest) | | Hùng, Hùnk | Konfitüre, alle Sorten ausser Bienenhonig | | Hùtschara | weibliches Schwein | | Hüttalì, Schollahüttalì | Torfturben-Beige | | Hüttìl | Windeln | | Hüüalì | junge Hühner | | hùùamscha | umwerben | | Hùùanza | Gestell zum Heu trocknen | | huuara, aachìhuuara | kauern | | Huucha | starker Eisenhaken eingemauert, in dem Fensterläden eingehängt werden | | hüür | heuer | | hüürìg | von diesem Jahr | | huusa | gut wirtschaften | | hüüsla | spielen | | huuslìg | sparsam | | hüzùtags | heutzutage | | iiacha | herein | | iiachì | hinein | | iitressiart | geizig | | iitùùa | Ernte einbringen | | Ìlga | sibirische Schwertlilie | | Ìmma | Biene | | Jaagarlì | junges Schwein | | jeagarondo | ach du meine Güte | | Käänzalì | Empore in der Kirche | | Käar, Käarìg | Kellerräume | | Käarlì | Kerl | | Käarmüüs | Asseln | | Käästünnala | Käsefladen | | Kammara | Schlafzimmer | | Kaschta | Toilette (ganz alter Ausdruck) | | Kazanööglì | Mehlprimel | | Käzì | Schöpfkelle für Wasser | | Kearwüsch | Handbesen | | keatta, as häatt | laut getönt, es hat laut getönt | | keia | fallen, werfen | | khaalta, tùands k. | behalten, aufbewahren, bewahrt es | | Kìlbì, ma seachtar d K | Blick in den Schritt bei Mädchen, Frauen | | Kìlbìkròòm | Jahrmarktsgeschenk | | Kippschtìl, Keappschtìl, Keapf | Stemmleiste unter Wagendeichsel | | Kìschtana | getrocknete Kastanien | | Klapparì | Milchklopfer | | Klaranöpfìl | früh reife Apfelsorte | | Klattara | Dauerschmutz auf Haut | | Klepfara | Leimtopf | | Klööslarkròòm | Samiklausbiber | | Klùppara | Wäscheklammern | | klùppig | geizig | | Knooblazìngga | Knoblauchzehe | | Knüttar | Knopf | | Kòangaart | Hartriegel | | nüd ganz köarìg | nicht ganz bei Sinnen | | köarìg | währschaft, gesund | | Koogata | Durcheinander, Unordnung | | koschtlìg | kostbar | | Koschttääg | Tage, an denen Kinder ausserfamiliär verköstigt wurden | | krääasla | klettern, kriechen | | Krääza | Rückentragkorb | | Kralla | Halskette | | Krällalì | einzelne Glasperlen | | Krazata | Eierspeise | | Kreappata | Enge Platzverhältnisse | | Kriachalì | kleine gelbe oder blaue Pflaumen von Bäumen die nicht veredelt wurden, Kriachalì hònd mììa Schtùùan as Flaisch | | Krììanar | Wasserrinne | | Krööas | Innereien, schlechtes billiges Fleisch | | Kròòm | Kleingebäck | | kròòma | kaufen | | Kröömlì | Biscuits, Guetzli | | Krottasòachara | Dotterblume | | Krottatächlì | Pilze | | Kua gòòt gaalt | Kuh ist trächtig | | Kuapläämp | Kuhfladen | | Küchara | Kefen | | kùmpa? | kommt man? | | kùn Schpròòda Broat ìm Huus | kein kleinstes Stück Brot im Haus | | Küngìl | Kaninchen | | kùntwäadar | einer von beiden oder keiner von beiden??? | | kùùanì | keine | | Küügalì, küügala | Murmel, murmelspielen | | Kuz | Mantel (sehr altes Wort) | | Kweschtiòòna haa | Sorgen, Probleme haben | | Läägala | Güllenfahrzeug | | lagg | müde, träge | | laiìg | nett, angenehm | | Lälla | Zunge | | Landeegar | Landjäger, getrocknete Wurstspezialität | | Laxiarì | Durchfall | | leeas | salzlos, fad | | Leedìloch | Durchreiche von Tenne in Stall | | Liichlaadarì | Frau, die zur Beerdigung einlud, bevor es Zeitungen gab | | Lììsmar | Pullover | | Lilacha | Leintuch | | lìnd | weich, gar gekocht | | Lìnga, an L. haa | geschickt vorgehen | | Lòab (Broad) | Laib (Brot, rundes) | | lòaba | übrig lassen | | lòad | schlecht gelaunt, hässig | | lòadwäärchla | schikanieren | | Lòasa | Weg-/Ackerrinne | | Loat | Papiersack | | Lòòabata | Speiseresten | | Lööbalì | Holzhäuschen im Tenn über Güllenkasten, heute WC | | Lòòmsüüdar | lahmer Mensch | | lööntarìg | energielos, ohne Körperspannung | | Lüllar | Schnuller | | Lùschtnou | Lustenau | | Lùschtnouar Guugabläch | falsches Gold (Lùschtnouar Gold) | | Lùschtnouar Hoarzìgbollasùppa | Bouillon mit Backerbsen | | lüzìl | klein | | Mää | Männer | | määdla | Heumaden zusammenrechen | | maar | weich, gar gekocht | | Maaranäascht | Versteck von Süssigkeiten | | Mäarzablüamlì | Huflattich | | mänganùam | manch einem | | mängsì | manche, viele | | Margrittlì | Gänseblümchen | | marood | unpässlich | | Matänga | Schlüsselblume | | matängala | Schlüsselblumen suchen | | Meaktìg | Mittwoch (Markttag) | | mììangga | jammern, klagen | | Miiat | Viehfutter, Haufen Lat. Meta, kegelförmige Figur Heustock | | Möatalì | Mädchen | | moll | doch | | mollbak | ja doch | | mööla | laut weinen | | möölala | zeichnen mit Farbstiften | | Möölalì | Farbstifte | | Mòòsa | Fleck | | Mòòslì | gefleckter Apfel | | Moschtobs | Äpfel und Birnen zum Mosten | | mùanna, Mùann | stolz sein, Stolz | | mùannì | nach meiner Ansicht | | Muhòòm | Grille, Sonderling, wortkarger Mann | | müsa gòò | sterben müssen | | mùùdara | kränkeln | | muultüür | maulfaul | | Müüsala | grosses Holzstück im Rhein | | Muusgäägalì | Mäusekot | | Näabatschtùùba | Elternschlafzimmer, neben Stube | | Näädlìg | Nähfaden | | Näägalì | Nelken | | nächt | gestern Abend | | Nìnnalì | ein Kindlein | | Nòarr | Narr, weibliche Form | | noatlìg haa | Eile, Notdurft zu verrichten | | nòòchagòò | wachsen, sich entwickeln | | nòòdara | suchen, stöbern | | nüachtala | feuchten | | nümma | nicht mehr | | nünt | nichts | | nüntìg, as ìscht mar.. | sich unwohl fühlen | | Nùschtar (-bòòtara) | Rosenkranz (-perlen) | | nüzogäär | nicht doch | | òataloas | geschmacklos | | obacht! obìduut | Achtung | | Obartììlì | Estrich | | Obs | Obst | | òmma | oben (auch beim Jassen) | | oob, oobtùa, oob haa | am kochen, zum kochen bringen, beabsichtigen | | Oobarkäar | Zwischengeschoss, Abstellraum | | Òòmmar, An | 40 l Most | | Öpfìlzäalta | Apfel, im Brotteig gebacken | | Peass | Gebiss | | Pelz | Rahmhaut auf der Milch | | Pfättana | Dachrinne | | pfììla | keine Lust haben | | Pflättarlìg | Ohrfeige | | Pfleegìl | Dreschflegel, auch Unguter | | Pflùtta, Kääspflùtta | Brei | | pfnääschta | schwer und geräuschvoll atmen | | pfnìza | niessen | | pfùttla | im Wasser waten | | Plapp Mìlk, an | wenig Milch | | Pläpplì | Kinderbrei | | Plùmpara | grosse Schellen, Pumphosen | | Pòart, zum P. kòò | zum Ziel kommen | | Poppartaanz | Blutwurst in gekrümmtem Schweinedarm | | Poschättlì | Einstecktüchlein | | pössla | Lausbubenstreiche machen | | praschta | krachen; Geräusch, das entsteht, wenn etwas zerbricht | | prìng | leichtgewichtig | | Pröütlì | ganze Kartoffeln gekocht, Gschwellti | | Prubeer | Brombeeren | | Pschüttì, Pschüttìläägala | Gülle, Güllenfass | | pschüüssa | es lohnt sich | | pschüüsst, as | es gibt reichlich | | püntala oder züügla | umziehen | | Pünzlìg | grosser Stein | | puppa | Darm entleeren | | Püschalì, püschala | Reiswelle, R. machen | | Räädlar | Apfelsorte (flacher Apfel) | | Raangga (im Bett) | sich wälzen | | Raangga Broat, An | Scheibe Brot, eine | | Rammla | spielend kämpfen | | Randìg | Randen | | Rapp | Rabe | | raschpla | Körner abraspeln (Mais) | | rätscha | verklagen, tratschen | | Raz | Ratte | | Reastääg | Tage, an denen alles geordnet wurde | | Reezì | Schaukel | | Raisänd | Vertreter (reisender Verkäufer) | | Riadpass | Pass um im Österreicher Riet die Felder zu bestellen während 2. Weltkrieg, als die Grenze geschlossen war | | Rììglar | Apfelsorte | | Riigröassì | Rhein -Hochwasser | | Rìngì, z.R uus, rìng | Leichtigkeit, angenehme Situation, nicht schwierig | | roatbaggat | rotbackig | | Röllì | Kater | | Ròòasìl (Diepoldsau) | Rinnsal | | rööatsch | Rötlich, ins Rotfarbene gehend | | rooda (sì rott sì nüüd) | sich bewegen (sie bewegt sich nicht, sie lässt nichts von sich hören) | | Roodìl | Strafregister-Bericht | | Ròòm | Rahm | | ròòss | fest | | röötìg sii | einer Meinung sein | | röschta (rööschta) | ruhen (rösten) | | Rossbölla | Pferdeäpfel | | Rossnäägalì | Taglichtnelke | | rottìl | rostig, rostrot (Wasser) | | rüabìg | ruhig | | Rùschtìg | verachtete Menschengruppe, Familie mit schlechtem Ruf | | Ruuchschiiblara | Birnensorte | | Rùùsla (Schmitter) | Rinnsal | | sääalza | missmutig, schlecht gelaunt | | Säagass | Sense | | Säagassawòarb | Haltegriff an der Sense | | Säarasak | Jutesack | | Schäafa | Kefen | | Schaaba | Motten | | Schäalla, schäalla | Hausglocke, Hausglocke läuten | | schaalta | stossen | | Schäärhüüffa | Erdhaufen der Wühlmäuse | | Schäärmüüs | Wühlmäuse | | Schafröatì | Küchenschrank | | Schakleebar | Apfelsorte | | schäzwool | ich glaube | | Schìff | Wasserbehälter im Holzherd,aus Kupfer | | schiiagga | schräg gehen | | Schiiala zB. a Schiiala Holz, a Schiiala Schpäak | abgeschnittener Teil eines Ganzen | | schìndìg | knauserig | | schlaarpa | schwerfällig gehen | | Schlappara | hängender Mund, organisch oder psychisch | | schlättara lòò | vernachlässigen | | Schleaz | Schoss | | Schlììampa | herabhängendes Stück Fleisch | | Schlìngg | Fusstritt | | schlìngga | Mit Füssen treten | | schlòapfa | schwere Last ziehen/tragen | | Schlööntara | Flasche (meist Wein) | | Schlöttarlìg aahäänka | beschimpfen | | Schlùff, Schlùpf | Seitenestrich | | schlùssallaränts | schlussendlich, zuallerletzt | | Schmaalz | Butter, Fett | | Schmeattargoargla | Crèmerollen | | schmekagì Sòapfa | duftende Seife | | Schmùttara | weiche Stelle bei Fallobst | | Schneid haa | Mut haben | | Schneidfìnk | schön angez. Mensch | | schneidìg | schön | | Schnììfalì Kääs, a | kleine Portion Käse | | schnòara | schimpfen | | schnünza | sich die Nase putzen | | Schnùùdara, schnùùdara | Rotznase, schneuzen | | Schoapa | Kittel | | schöchla | Heuhaufen machen | | Scholla schtäacha | Torfturben aus der Torferde ausheben | | Scholla hùttla | Torfturben zum Trocknen beigen | | Schollakäar | Keller in dem die Schollen Torfturben aufbewahrt sind | | Schollatòòal | Torfwiese | | schoppa, Höö | Heu futtern | | Schpìannaweppa | Spinnennetz | | Schpìnnì, uf d S. gòò | Schatz besuchen | | Schpròòda | Teil eines Stücks | | Schpùùdar | Speichel | | schpùùdara | Speichel verlieren, nasse Aussprache | | Schtaadìl | Heuschober Romanischer Wortursprung | | Schtäaffìl | Treppenstufe | | schtäarrìg | steif | | Schtiagìläarbs | Stangenbohnen | | Schtiaroog | Spiegelei | | Schtìklokal | Anbau für Handstickbetrieb | | Schtìnkara | Tagetes | | schtippara | unterstützen mit Stangen | | Schtölza | Schneestollen am Schuh | | schtòòara | stöbern | | Schtòòarata | Reste, Allerlei | | schtrììsala | gleiten | | Schtròòlì oder schtròòlìga Peschtì | ein Tunichtgut | | Schtröüì | Stroh zum Einstreuen im Stall | | Schtröüìtòal | Streuboden, besonders im Schmitter Riet | | Schtùmparäädlì | schmaler Abschnitt der Stumpenwurst | | schüttlìg, schüzlìg | hässlich | | schuuana | Klauen schneiden | | schwäär schnuufa | Atemnot haben | | Schwämmata | angeschwemmtes Kleinholz | | schwiifar | sehr mager | | schwiina, schwiinata Mòò | vermindern | | an Schwìk, ùfanan Schwìk iiachakòò | ein Augenblick, für einen Moment hereinkommen | | Seacharhaitsglùùfa | Sicherheitsnadel | | seafa, Seafì | kleckern, Schmutzfink | | Sealawearmar | gestricktes Gilet | | sìampara | schlampen | | Sìchla | Sichel | | sìì, süü | sie Einzahl, sie Mehrzahl | | Sòapfa | Seife | | Sònggìl | unordentliches Kleid, Schrift | | stokwiiss | schneeweiss (stok = Verstärkung) | | Sùmmarvoogìl | Schmetterling | | sùnggla | lutschen, saugen *** | | süttara | „tätige“ Eiterwunde | | süüdara | kränklich sein | | Süüdhaafa | Wäschekocher | | sùùdla | pfuschen, nicht schön schreiben | | Suunììgìl | Igel | | Suurkruutschtändalì | Irdener Topf zur Aufbewahrung des Sauerkrautes | | tängala | Sensenschnitt gerade klopfen | | Tängalìhammar | Spezialgerät zum Tängala | | Tängalìschtok | Holzblock oder Steinblock mit Eisenamboss zum Dengeln | | Tangìl | Schnittfläche der Sense, ca. 3-4 mm | | Tänn | Stall mit Scheune | | teera, tüüratì | dörren, gedörrte | | Teppìgklokar | Teppichklopfer | | Tìll | dickes, starkes Brett | | Tòarabeeara | Dornbirn | | Töargga schelfara | Maiskolben entblättern | | Töarggamääal | Maisgriess | | Töarggaschööb | Maisstroh | | Tòarggìl | Mostpresse (romanisches Lehnwort) | | Tòargglar | Apfelsorte | | Töargrìcht | Türrahmen | | tòòagì Beara | überreife Birne | | Tòòal | Acker | | Tööalì | Acker klein | | tööarla | mit Wasser spielen | | tòòascha | Pferdemist sammeln | | Tòòaschì | langsamer Mensch | | Tööggì | langsamer, ungeschickter Mensch | | tòòmat, as | (es) bewölkt sich | | Tòòpa | Hand | | tööpla | tasten, grabschen | | Toppìltatsch | niedriges Rheintaler Doppelhaus | | Tratt | Sommerweide | | triala | kleckern | | troaschtlìg | getrost | | Trùklì | hölzerner Aufbau auf Wagen | | trülla, traia | drehen | | Trùmm | grosses Holzstück | | trümmla | schwindeln | | trümmlat mar, as | es schwindelt mir | | Trünzìg | Satz von ausgelassener Butter | | Tschuttìbolla | Ball für Fussballspiel | | Tünnschiissar | Durchfall | | tupa? | tut man? | | tuschuur | Immerzu (toujours) | | Tùtsch, tùtsch | Schlag, dumpfer Knall, grad, genau, auf Anhieb | | tuuch | niedergeschlagen | | tüüra | dürfen | | ùafältìg | einfältig, blöd | | ùan Maa | ein Mann, männlich | | ùanì Frou | eine Frau, weiblich | | ùas Kìand | ein Kind, sachlich | | Üübarhääss | Übergewand | | ùfa Schleaz nììa | auf den Schoss nehmen | | ùfam Bääasa | am Tratschen, unterwegs | | ùmmagòarpa | auf Sofa springen, im Bett wälzen | | Ùndarhuus | Vorkeller, zwischen Haustüre und Wohngeschoss | | ùndaròòbat | während des Abends | | ùnna | unten | | üübarì sii | nicht bei Sinnen sein | | uuf ùnd baar | genau gleich | | uufa | herauf | | uufì | Hinauf | | Uuflòòt | unguter Mensch | | uugfòòr | ungefähr | | uuggwäärlìg | gefährlich | | üüheeba | Anhalten | | uuhùammalig | unheimlich, bedrohlich | | uusamuula | Zurückschimpfen, das letzte Wort haben | | uusgschämmat | schamlos | | uusööad, uusööar | missmutig, schlecht gelaunt | | uustùùa , as ìscht ùam | die Lebenszeit ist beendet | | Uuszeerìg | Tuberkulose | | uutùa | ungeschickt | | uuwool sii | Periode, Monatszyklus | | Väaschpar | Zwischenmahlzeit | | varaachì (am) | beim Abwärtsgehen | | Varbäärmscht haa | Mitleid, Erbarmen haben | | vardoarì (am) | beim Hinübergehen | | vargäabas | Gratis, ohne Lohn | | vargacha | Atemnot durch Hitze | | vargizla | Unruhig, nicht warten können | | varheia | zerstören | | varlächara | zusammenziehen des Holzes, infolge Trockenheit (Holzwanne, Schaufelstiel) | | Varleatt | schwere Arbeit | | varnärrsch ha | zum Narren halten | | varròaga | erreichen (örtlich) | | varschtääta | verstärken am Schluss einer Naht | | varschtoolis | im Geheimen | | varschtrùpfa | scheitern, in der Aufgabe versinken | | vartattarat | verlegen | | vartschwöara | eitern | | varuufì (am) | beim Aufwärtsgehen | | varwòarga | ersticken | | varwòargat | geizig gegen sich selber | | varzaama | zahm werden | | varzwùzla | nervöses Warten | | (an) viarlìg Kakaz, (dreiviarlìg) | Ein Viertelpfund gehacktes Fleisch (375g) | | Viöölì | Veilchen | | vòarfäan | vorletztes Jahr | | vöarìtòòpa | sich mit den Händen voran vorwärts bewegen | | vòarnächt | vorgestern Abend | | Voogìlhöö | Brotreste mit Eier gebraten | | Voogìlschìss | Vogelscheisse | | wääch | schön angezogen | | Wääntala | Wanze | | Wäaslìg (Schmitter), Weaslìg (Diepoldsau) | Grasbüschel samt Wurzeln und Erde | | wafööaragì? | welcher Art? | | wäältscha | fremd reden (keltisch: welsch = fremd) | | wamma | was man | | wämma | wenn, wann man | | Wanna | Korb zum Getreideschütten | | Wassarjùmpfara | Libelle | | Wättlìg | gesteppte Decke für Kleinkind | | Waz | Mut | | Weadargäänta | Muskelkater (wider das Gehende) | | Weearla | Maulwurfsgrille | | Weeasbòmm | Fuderbaum, Rundholz zum Befestigen eines Heufuders | | Weerla | Augeninfekt, entzündetes Augenlid | | welawäag | wahrscheinlich | | wi vù Bääannìg | sich dumm stellen | | Wìlda, dar Wìlda haa | geschwollene Fesseln mit Eiterbeulen bei Kühen | | wimma | wie man | | wit wìt | wie du willst | | wòllì | schnell | | womma | wo man | | Wòòad | Spätsommerheuet | | wòòadla | wedeln, flattern, winken | | wööara | geboren werden | | Wöschbräatt | Brett mit gerilltem Blech über dem die Wäsche gerieben wird | | Wöschhäänkì | Eisenstangen mit Drähten zum Wäsche aufhängen | | wùndergear | neugierig | | zämmaròòasa | Sammeln, zB restliches Heu | | Zapfa | Schnuller | | Ziiacha | Schublade | | Ziilata | Reihe | | Zìk (gòata) | Geschmack | | Zìngga | Nase | | Zitpattla | rote runde Früchte | | zittìg | zur rechten Zeit, früh | | Zizarlì | Katze (Kinderausdruck) | | zlòadwäarka | jemandem absichtlich etwas zerstören | | Zmeattìg | Mittagessen | | Zmòarga | Frühstück | | zmòòl | plötzlich, auf einmal | | Znacht | Nachtessen | | züügla oder püntala | umziehen | | Züüsalì | Bächlein | | zwì Mää | zwei Männer männlich | | zwìzarla | blinzeln | | zwo Froua | zwei Frauen (o geschlossen) weiblich | | zwò Kìand | zwei Kinder (o offen) sächlich | Hinweis zur Aussprache Im Hochdeutschen werden alle Vokale geschlossen ausgesprochen (Ausnahme «e», z.B. Regen - erstes «e» geschlossen, zweites «e» offen). Im Diepoldsauer Dialekt wird ebenfalls zwischen geschlossenen und offenen Vokalen unterschieden: ü, ö = geschlossen ü, ö = offen i, o, u = geschlossen ì, ò, ù = offen
|